Từ lâu người xưa đã nhận thức về tự nhiên và con người thông qua Dịch, đồng thời coi đó là một công cụ dự báo tương đương như bốc dịch. Hôm nay qua đầu sách “Tăng san bốc dịch” hãy cùng điểm qua vài nét về tựa đề này nhé!
Vài Nét Về Cuốn Sách Tăng San Bốc Dịch
Trước hết đó là một cuốn sách tổng hợp những kiến thức cổ kỳ lạ nhất vì được xây dựng trên hệ thống thông tin từ nguyên lý Âm Dương chỉ với hai vạch liền và đứt. Cho đến nay không ai không biết đến Âm Dương là nguyên lý căn bản của vũ trụ.
Chính từ các vạch đứt và liền đó mà người xưa đã lập ra 8 quẻ cơ bản theo nguyên lý “Thái cực sinh Lưỡng nghi, Lưỡng nghi sinh Tứ tượng, Tứ tượng sinh Bát quái”. Tám quẻ căn bản đó ấy mỗi quẻ đều gồm 3 hào để thể hiện ở “Nguyên lý vị nhân” trong thời buổi khoa học ngày nay, theo đó con người được coi là tiêu điểm của vũ trụ.
Từ 8 quẻ đó người xưa đã chồng lên nhau thành tổ hợp gồm 64 quẻ tất cả.
Theo các tài liệu nghiên cứu để lại và tổng hợp vài phần trong “Tăng san bốc dịch”, các cách sắp xếp quẻ Dịch được chia ra làm 3 thời kỳ chính, 3 dạng đó gọi là Tam dịch.
Và bằng những kinh nghiệm thực tiễn và lý luận riêng của mình, tác giả cuốn sách – Dã Hạc Lão Nhân đã giảng một điều mới mà các sách Dịch trức đó không nói hoặc hiếm khi đề cập đến.
Đó chính là câu trả lời của quẻ Dịch đã rõ nghĩa thì ra không được hỏi lại nếu câu trả lời chưa rõ nghĩa thì ra có quyền tâm thành hỏi thêm cho rõ, chứ không phải mong việc bói hai lần cho một câu trả lời để phù hợp với mong muốn của bản thân.
Cũng chính vì thế mà trong việc bói quẻ cũng đã dạy cho ta việc bói phải để lòng trống không, không nên quá suy nghĩ về kết quả gieo quẻ như ta mong muốn, đó cúng là tinh thần của quẻ Thiên Lôi Vô Vọng.
Trên hết bản thân mọi quyển sách về Kinh Dịch đã là đầu sách chứa đựng nhiều nguyên lý của vũ trụ mà làm người ra nó đã tiếp cận được bằng con đường trực giác và suy luận, thì cũng bằng con đường như vậy, một số người sau đã làm ra những cuốn bốc Dịch với những nguyên tắc để giúp cho việc bói Dịch sâu sắc hơn. Cuốn “Tăng san bốc dịch” cũng là một ví dụ điển hình về đầu sách như vậy.
Với sự biên dịch cẩn thận và sắp xếp chương mục rõ ràng đã hoàn thiện thêm cuốn sách để trân trọng giới thiệu đến với quý bạn đọc.